NUKUTEATRI AJALUGU Prev Page Prev Page
Esileht
Saateks
Sissejuhatus
I osa. Algus
Eellugu
Esimestest Eesti alasid külastanud nukutruppidest
Esimesi katsetusi
Eesti nukuteatri sünd
August Libliku nukuteater (1933-1936)
Skupa teatrist ja tema külalisetenduste mõjust eesti nukuteatri arengule
Taavet Poska nukuteater
Eesti Draamateatri nukutrupp (1936-1944)
Eesti kutselise nukuteatri loomine
Õppereis Tšehhoslovakkiasse
Õpitu realiseerimine praktikas
Algupärane nukuseriaal
Nukutrupi ja repertuaari kujundamine
Draamateatri nukutrupp pärast juunipööret
Nukuteater sõja-aastail
Kutselise nukuteatri kujunemisaastate loomeolud ja iseloomulikud jooned
Riikliku Noorsooteatri nukuteater (1944-1948)
Nukuteater ümberkorraldusprotsessis
Visa tööga tehniliselt keeruliste suurlavastusteni
Kokkuvõtteks Noorsooteatri nukuteatri lühikesest, ent tulemusrikkast tööst
Nukuteater taas Draamateatri juures (1948-1951)
Uued ümberkorraldused teatrielus
"Reinuvader Rebane" Ferdinand Veike lavastajadebüüdiks
Moskva Riikliku Kesknukuteatri mõjust eesti nukuteatri arengule
Rahvuseepose kangelased nukulaval
Iseseisva Nukuteatri sündi ettevalmistavad lavastused
Nukumängust teistes linnades
Ugala nukuteater (1948-1951)
Kuressaare Teatri nukuteater (1949-1951)
Nukuteatritegemisest Tartus
II osa. Eesti Riiklik Nukuteater
Kujunemisaastad (1952-1955)
Iseseisva nukuteatri sünd
Repertuaari kujundamine
Tagasivaade esimesele tegevusaastale
Näitetrupi kujundamine
Klassikaline muinasjutt ajastu vaimus
Kriitika süüdistab teatrit pealiskaudsuses
Rahvuslik dramaturgia - täistabamus Nukuteatris
Nukuteater avab statsionaari
Puunukk Buratino üldise keskpärasuse taustal
Algusaastate kasvuraskused
Tõusuaastad (1956-1963)
Huvi rahvusliku dramaturgia vastu
Stiilipuhas klassikaline sirmiteater
Festivalidel Moskvas ja Bukarestis
Hooaeg pärast festivali
Stabiilne tööaasta
Itaallaste eeskujul ooper eesti nukulavale
Edu II rahvusvahelisel nukuteatrite festivalil Bukarestis
Esimene lavastus täiskasvanutele
Algupärase repertuaari osatähtsus suureneb
"Isand Seguini kitseke" - suure üldistusjõuga romantiline lavastus
Nukuteater koondab enda ümber autoriteringi
Rein Aguri esimene lavastus
Näitleja nukuteatris
Lavastaja nukuteatris
Kunstnik nukuteatris
Nukulavastuse muusikaline kujundus
Repertuaaripoliitika
Eesti nukunäitlejate õppestuudio
Ebastabiilsuse aastad (1964-1967)
Teater vajab muutusi
Repertuaaripilt mitmekesistub
Festivalitraditsiooni algus
"Olematu Odysseus" - pöördepunkt teatri kunstilises elus
F. Veike traditsiooniline nukuteater
Rein Agur oma teed otsimas
Raivo Laidre lahkumine Nukuteatrist
Nukuteater kuuenda ja seitsmenda aastakümne vahetusel (1968-1972)
Eesti teatri uuenemislaine haarab ka Nukuteatri
Eno Raud kirjutab Nukuteatrile
"Majake ratastel" ja "Memme musi" - edukad Riia festivalil
Uus Buratino
Õppestuudio lavastus
Uno Leies lavastab oma näidendi
Legend "Kurekesest ja Hernetondist"
Vallatu "Muinasjutt hiirepojast" ja süngevõitu "Lugu sepast"
Lood kutsikatest ja ahvidest
"Kaval-Ants ja Vanapagan" Rein Aguri noortetrupi algustähisena
Baltimaade nukuteatrite festival Kaunases 1971. aastal
Uno Leiese "Kiki ja Miki" ja Oskar Liigandi "Pikse pasun" - vastandliku nukutükid
Disney kangelased Väino Luubi lavastuses
Sirmiteater pakub uusi võimalusi
Kümnendivahetusele tagasi vaadates
Nukuteatri kuldsed seitsmekümnendad
Uus, avarduv nukuteater
"Muumimuinasjutu" avatud nukumäng
Nukuteatri poeetiline maailm
Jaan Urveti lavastajadebüüt Nukuteatris. Lihtsakoelised sirmilood
Eesti klassika nukulaval. Nukuteater avastab Illimari maailma
Mitmetasandiline, sümbolistlik nukuteater
Ferdinand Veike klassikaline sirmiteater
Hiirepoja ja elevandipoja uus lavaelu
Heljo Männi muinasjuttnäidend Helle Laasi lavastajadebüüdiks
Ferdinand Veike läheb kaasa avatud mänguga
Rein Aguri nukukompositsioon A. H. Tammsaare novellidest ja miniatuuridest
Helle Laasi lavastused
"Petja ja hunt" pakub improvisatsioonirõõmu
Ingo Normet ja Jaan Urvet - külalislavastajad Nukuteatris
Nukuteater ei ole ainult lasteteater
Veelkordne tagasipilk seitsmekümnendate aastate nukuteatrile
Rein Agur - eesti nukuteatri uuendaja
Nukuteater seitsmenda ja kaheksanda aastakümne vahetusel
Teatrisisesed vastuolud
"Tuhkatriinu" üllatav tõlgendus
Ferdinand Veike ühe loominguperioodi väärikas lõpp
Ferdinand Veike läbi kolleegide silmade
Ferdinand Veike mõtteid nukuteatrist
Kunstnik Jaak Vaus
Nukuteatri kaheksakümnendad aastad
Uus algus
Lastekriminull - noorte näitlejate nukumängukool
Intiimne laulukava ja laadateater
Nukumuusikal ja supershow
Igihaljad muinasjutud ja valmid
Hendrik Toompere debüüt lavastajana ja uudne näärilavastus
Tuhkurhobuse traagiline elukäik
"Pessi ja Illuusia" - armastus ja sõda
Edu Baltimaade festivalil Tallinnas
Nukker Näkineid ja lustlik Hiir
Uudne "Okasroosike"
Eesti Riikliku Nukuteatri kolm aastakümmet
Näidend inimese ja looduse suhetest
Eero Spriit külalislavastajana Nukuteatris
Rõõmsameelsed, poeetilised lavalood väikelastele
Shakespeare toob täiskasvanud publiku Nukuteatrisse
Taas algupärane dramaturgia
Teatriaasta täiskasvanuile
"Suveöö unenägu" lummab vaatajaid ja kriitikuid
Sirmiteater jääb
Tuglas aitab leida Eesti nukuteatri oma nägu
Ajas muutuv Gulliver
Mägramängust Kalevipojani
Absurdiklassikud nukuteatrisse
T. Å. Bringsværdi muinas-fantastiline nukunäidend
Leedulaste traagiline muinasjutt
Esimene jõuluetendus
Helle Laasi muinasjutuetendused
80-ndate aastate Nukuteater
90-ndad, muutuste aastad
Aguriga ja Agurita
Eero Spriit tuleb Nukuteatrisse
Nukuteatri suveõu
Repertuaar uueneb
"Faustike" ovaalsaalis
1990-ndate aastate teine pool
Uuslavastused suveõues
Eero Spriit lahkub ametist
Tuttavad muinasjututegelased
Nukuteater õpetab täiskasvanuile elutarkust
Trollid ja haldjad
Taas külalislavastajad
Debütandid Janno Põldma ja Evald Hermaküla
Nukuteatri lava jälle vanade tuttavate päralt
Evald Hermaküla võtab koorma kanda
Poolelijäänud töö viiakse lõpule
Tagasivaade 90-ndatele aastatele
Eesti Nukuteater taastab rahvusvahelised sidemed
Uus algus uuel sajandil
Sajandivahetus uute juhtidega
Andres Dvinjaninov riskib
Pilguheit tulevikku
Lõpetuseks
Allikaviited
Lisad
Eesti kutselise nukuteatri lavastusi aastail 1936-2004
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Lavastajad
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Kunstnikud
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Heliloojad, muusikalised kujundajad
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Eesti Riikliku Nukuteatri juhid 1952-2004
Eesti Riikliku Nukuteatri näitlejad 1952-2004
Aunimetused
Diplomeid, preemiaid
Festivale, külalisesinemisi, välissõite
Külalisnukuteatreid Eestis
Kauaaegsed töötajad ER Nukuteatris
Eesti Riikliku Nukuteatri töötajad 01.01.2002
Eesti Riikliku Nukuteatri töötajad 01.08.2004
Töötanud ER Nukuteatris
Isikunimede register
Ilmunud artikleid
Pildigalerii
Lühendid
CD abi-info
II osa. Eesti Riiklik Nukuteater

NUKUTEATRI KULDSED SEITSMEKÜMNENDAD

NUKUTEATER EI OLE AINULT LASTETEATER

Uudsena Nukuteatri repertuaaris mõjus Priit Pedajase lauluõhtu täiskasvanuile nimetuse all “œHingekell” . Niisugust intiimset teatrit polnud senini Nukuteatris tehtud. Vahest ärgitas taolist lauluõhtut mängukavva võtma P. Pedajase mitmekülgne loovisiksus, musikaalsus, tema kirjutatud sügavmõttelised laulud ning ainuomane esitusviis, vaikne-mõtlik hingeminev laul kitarri saatel. Lõpetanud TR Konservatooriumi lavakunstikateedri 7. lennu, oli P. Pedajas aastatel 1976–1979 Nukuteatri muusikaala juhataja.

Külaliskriitik E. Kalmanovski kiitis seda lauluõhtut eelkõige inimhinge sügavuse pärast, mis avanes läbi P. Pedajase musitseerimise.804 Ka teisele vene kriitikule L. Nemtšenkole meeldis “œHingekella” lavastus väga. Ta tõstis esile suurepärast kunstnikutööd, lavalist kultuuri, lavastusest õhkuvat suurt inimväärikust, tõsidust ja sügavust.

J. Swifti motiividel kirjutatud M. Undi näidend “œGulliver ja Gulliver” oli pärast “œKuradiveskit” (1961) teine nukulavastus täiskasvanuile. M. Unt kirjutas Gulliveri loo poliitilise näidendina. Gulliveri osatäitja H. Toompere: “œ” Gulliveri” näidend oli tol ajal väga aktuaalne. /.../ Ja see oli ka niisugune aeg, kus ei saanud otsesõnu rääkida olukorrast ja aktuaalsetest asjadest. Siis kritiseeriti rohkem saunadirektoreid ja turukojamehi, aga poliitikutest ei maksnud iitsatadagi. Ent selles lavastuses tekkisid niisugused ilusad paralleelid, mida publik õigesti mõistis ja aru sai. Eriti ERN: ā€œGulliver ja Gulliverā€¯ (M. Unt, 1979). Stseen lavastusest: Gulliver ā€“ H. Toompere. /Foto: H. Saarne/tuli see välja lavastuse esimeses osas: selles, kuidas Gulliver käitus nende pisikeste liliputtidega – see seostus kuidagi nii ilusasti suure NSV Liidu ja väikese Eestiga. Pluss siis veel majanduslikud probleemid, mis selles lavastuses kajastamist leidsid.” 805

R. Aguri sõnutsi oli täiskasvanute tüki väljatoomise vastaseid ka Nukuteatris eneses.806 Selleks, et lavastada “œGulliveri” , tuli samal ajal välja tuua ka lastetükk, milleks oli “œReinuvader Rebase lood” . Täiskasvanutetükki oli vaja näitlejate arenemiseks. Ühekülgne repertuaar toob teatavasti kaasa seisaku näitleja loomingus. Tõsi küll, “œGulliveris” oli õnn kaasa teha vaid osal Nukuteatri näitlejaist, neil, kes kuulusid R. Aguri truppi. Peale nimitegelase Hendrik Toompere ja laulusolist Urmas Alenderi mängisid kaasa veel M. Peedo, M. Soomre, H. Kõrvits ja A. Uder. Neil tuli taanduda n-ö taustansamblisse, millel tervikuna oli aga lavastuses väga suur osakaal. R. Agur: “œTahan, et sõjamäng oleks lammutajate-tapjate orgia. Samuti tulekahju: see on minu arvates oluline. Ei taha illustreerida. Tahan näidata poliitika võikust. Otsime manipulaator Gulliveri ja otsime edasi. /.../ Gulliveri kangelaseks teha me ei taha. Gulliver ei ole meie maailma erandnähtus. Positiivset kangelast me ei otsi. Gulliver ei tohigi olla maskuliinne... Naised on ju samas kostüümis, ka nemad on Gulliverid.” 807

ERN: ā€œGulliver ja Gulliverā€¯ (M. Unt, 1979). NƤitlejad ja maskid: (ees vasakult) M. Toompere ja U. Alender, (taga vasakult) A. Uder ja M. Peedov. /Foto: M. JÅ‘elaid/“œGulliveri” lavastuse suurimaks väärtuseks olid muusika (J. Nõgisto, M. Kappel, ans. “œRuja” ), laulud ja liikumine. R. Reiljan pidas “œGulliveri ja Gulliveri” üheks Nukuteatri eredamaks lavastuseks, visuaalselt paiguti isegi erakordselt huvitavaks. “œJaak Vausi lavakujunduses on rikkalikult toredaid leide, alustades ümmargusest funktsionaalsest poodiumist, mille peal ja ümber mängitakse, ning lõpetades hiiglastest ülikute sõrmustatud kätega. Kiita tuleb samuti lavastuse meisterlikult seatud valgustust. Ka Rein Aguril on olnud näitlejate ja nukkude lavaleorganiseerimisel rohkesti fantaasiat: lavastuses on palju huvitavalt ülesehitatud misanstseene. Näitlejatel on selles erakordselt palju tööd, nad peavad peaaegu et iga viivu tagant kellekski ümber kehastuma. Näitlejad liiguvad ja laulavad hästi (kuigi mitte alati pole leitud Juhan Viidingu vaimukatesse värssidesse seda kõige sobivamat suhet). Vaataja pilk peab liikuma üpris vilkalt, nägemaks kõike laval toimuvat.” 808 Lavastuses oli nukkude ja näitlejate mänguga loodud topeltprojektsioon. Näiteks kui üht nukku lüüakse, nõksatab lisaks temale veel eeslavale tulnud näitleja jne. Terav kontrast oli loodud I vaatuse pisikeste malenditena manipuleeritavate nukkude ning II vaatuse hiiglaste vahel, kelle suurtel kämmaldel Gulliver mõjus pisitillukese abitu pöialpoisina.

H. Toompere Gulliver ilmus I vaatuses lavale elavplaanis: võimukana oma mustas silinderkübaras, smokingus ning alt narmendavates heledates pükstes. Pisitillukeste nukkude kõrval mõjus ta võimuka ja hirmuäratavana. Gulliveris võis näha suurriikluse, aga ka inimlike pahede sümbolkuju. Tema jalgade vahelt läbi marssivad nukkud näisid väikeste, abitute ja kaitsetutena. “œGulliveri” satiiriline, irooniline lavastus oli väga mitmeplaaniline, mõtlemapanev ning nõudis intelligentset publikut. Lisaks erisugustele nukkudele ja elavplaanile kasutati ka maskimängu ning näitlejate näodki olid grimeeritud maskideks (commedia dell ´arte põhimõttel).

“œGulliver” kui väga kaasaegne ja avangardistlik lavastus pälvis laiemat tähelepanu. Seda vaatasid ka mitmed külaliskriitikud. A. Girdziauskaite (Leedu): “œM. Undi “œGulliver ja Gulliver” (lavastaja R. Agur) on teatrile printsipiaalselt tähtis etendus. See on missioonitunnetusega kirjutatud tekst. Lugesin näidendi enne etenduse vaatamist läbi, keele mittemõistmise tõttu läks etendusest siiski palju kaduma. Lavastus paneb mõtlema, kes me õieti oleme, ja see, et pärast etendust end ebamugavalt tunned, on väga hea. Torkas silma näitlejate ja lavastaja hea üksteise mõistmine, ning see, mida teeb H. Toompere Gulliverina, on jõukohane vaid vähestele näitlejatele. Kujundus on huvitav, eriti I vaatus. II vaatuse hiiglaste kujud võiksid ehk veel jubedamad olla...“œ809 J. Volodarskaja: “œJa lõpuks ” Gulliver ja Gulliver” , mis seisab praeguses repertuaaripildis täiesti eraldi ja annab kinnitust, et nukuteatris võib kõike teha. /.../ Näitlejate mäng on hea, aga lavastust vaadates sellele ei mõtle; mõtled hoopis suurtele ja väikestele asjadele, inimelule. See on näidend-enesetunnetus. Omas võõritatuses meenutas “œGulliver” mulle Brechti. Muusika ja laul (U. Alender) on head, toredad on ka visuaalsed efektid, nagu paraad Gulliveri jalge vahelt läbi jms.” 810

Juba järgmisel päeval pärast “œGulliveri ja Gulliveri” esietendust nägid rambivalgust “œReinuvader Rebase lood” , mis põhinesid Ernst Peterson-Särgava novellidel. See R. Aguri lavastus oli illustreeritud lugemistund nendele, kes tulnud teatrisse esimest korda elus. Hästi sobis selle laadiga rahvalauludel põhinev muusikaline kujundus U. Alenderilt. H. Toompere, U. Alender, H. Kõrvits, M Peedo, M. Soomre, M. Toompere ja A. Uder haarasid vaatajaidki oma mängulustiga. Nad lugesid vaheldumisi muinasjutte, mängisid ja laulsid ning ärgitasid ka publiku kaasa laulma.

Edasi

 

Converted from CHM to HTML with chm2web Pro 2.85 (unicode)