NUKUTEATRI AJALUGU Prev Page Prev Page
Esileht
Saateks
Sissejuhatus
I osa. Algus
Eellugu
Esimestest Eesti alasid külastanud nukutruppidest
Esimesi katsetusi
Eesti nukuteatri sünd
August Libliku nukuteater (1933-1936)
Skupa teatrist ja tema külalisetenduste mõjust eesti nukuteatri arengule
Taavet Poska nukuteater
Eesti Draamateatri nukutrupp (1936-1944)
Eesti kutselise nukuteatri loomine
Õppereis Tšehhoslovakkiasse
Õpitu realiseerimine praktikas
Algupärane nukuseriaal
Nukutrupi ja repertuaari kujundamine
Draamateatri nukutrupp pärast juunipööret
Nukuteater sõja-aastail
Kutselise nukuteatri kujunemisaastate loomeolud ja iseloomulikud jooned
Riikliku Noorsooteatri nukuteater (1944-1948)
Nukuteater ümberkorraldusprotsessis
Visa tööga tehniliselt keeruliste suurlavastusteni
Kokkuvõtteks Noorsooteatri nukuteatri lühikesest, ent tulemusrikkast tööst
Nukuteater taas Draamateatri juures (1948-1951)
Uued ümberkorraldused teatrielus
"Reinuvader Rebane" Ferdinand Veike lavastajadebüüdiks
Moskva Riikliku Kesknukuteatri mõjust eesti nukuteatri arengule
Rahvuseepose kangelased nukulaval
Iseseisva Nukuteatri sündi ettevalmistavad lavastused
Nukumängust teistes linnades
Ugala nukuteater (1948-1951)
Kuressaare Teatri nukuteater (1949-1951)
Nukuteatritegemisest Tartus
II osa. Eesti Riiklik Nukuteater
Kujunemisaastad (1952-1955)
Iseseisva nukuteatri sünd
Repertuaari kujundamine
Tagasivaade esimesele tegevusaastale
Näitetrupi kujundamine
Klassikaline muinasjutt ajastu vaimus
Kriitika süüdistab teatrit pealiskaudsuses
Rahvuslik dramaturgia - täistabamus Nukuteatris
Nukuteater avab statsionaari
Puunukk Buratino üldise keskpärasuse taustal
Algusaastate kasvuraskused
Tõusuaastad (1956-1963)
Huvi rahvusliku dramaturgia vastu
Stiilipuhas klassikaline sirmiteater
Festivalidel Moskvas ja Bukarestis
Hooaeg pärast festivali
Stabiilne tööaasta
Itaallaste eeskujul ooper eesti nukulavale
Edu II rahvusvahelisel nukuteatrite festivalil Bukarestis
Esimene lavastus täiskasvanutele
Algupärase repertuaari osatähtsus suureneb
"Isand Seguini kitseke" - suure üldistusjõuga romantiline lavastus
Nukuteater koondab enda ümber autoriteringi
Rein Aguri esimene lavastus
Näitleja nukuteatris
Lavastaja nukuteatris
Kunstnik nukuteatris
Nukulavastuse muusikaline kujundus
Repertuaaripoliitika
Eesti nukunäitlejate õppestuudio
Ebastabiilsuse aastad (1964-1967)
Teater vajab muutusi
Repertuaaripilt mitmekesistub
Festivalitraditsiooni algus
"Olematu Odysseus" - pöördepunkt teatri kunstilises elus
F. Veike traditsiooniline nukuteater
Rein Agur oma teed otsimas
Raivo Laidre lahkumine Nukuteatrist
Nukuteater kuuenda ja seitsmenda aastakümne vahetusel (1968-1972)
Eesti teatri uuenemislaine haarab ka Nukuteatri
Eno Raud kirjutab Nukuteatrile
"Majake ratastel" ja "Memme musi" - edukad Riia festivalil
Uus Buratino
Õppestuudio lavastus
Uno Leies lavastab oma näidendi
Legend "Kurekesest ja Hernetondist"
Vallatu "Muinasjutt hiirepojast" ja süngevõitu "Lugu sepast"
Lood kutsikatest ja ahvidest
"Kaval-Ants ja Vanapagan" Rein Aguri noortetrupi algustähisena
Baltimaade nukuteatrite festival Kaunases 1971. aastal
Uno Leiese "Kiki ja Miki" ja Oskar Liigandi "Pikse pasun" - vastandliku nukutükid
Disney kangelased Väino Luubi lavastuses
Sirmiteater pakub uusi võimalusi
Kümnendivahetusele tagasi vaadates
Nukuteatri kuldsed seitsmekümnendad
Uus, avarduv nukuteater
"Muumimuinasjutu" avatud nukumäng
Nukuteatri poeetiline maailm
Jaan Urveti lavastajadebüüt Nukuteatris. Lihtsakoelised sirmilood
Eesti klassika nukulaval. Nukuteater avastab Illimari maailma
Mitmetasandiline, sümbolistlik nukuteater
Ferdinand Veike klassikaline sirmiteater
Hiirepoja ja elevandipoja uus lavaelu
Heljo Männi muinasjuttnäidend Helle Laasi lavastajadebüüdiks
Ferdinand Veike läheb kaasa avatud mänguga
Rein Aguri nukukompositsioon A. H. Tammsaare novellidest ja miniatuuridest
Helle Laasi lavastused
"Petja ja hunt" pakub improvisatsioonirõõmu
Ingo Normet ja Jaan Urvet - külalislavastajad Nukuteatris
Nukuteater ei ole ainult lasteteater
Veelkordne tagasipilk seitsmekümnendate aastate nukuteatrile
Rein Agur - eesti nukuteatri uuendaja
Nukuteater seitsmenda ja kaheksanda aastakümne vahetusel
Teatrisisesed vastuolud
"Tuhkatriinu" üllatav tõlgendus
Ferdinand Veike ühe loominguperioodi väärikas lõpp
Ferdinand Veike läbi kolleegide silmade
Ferdinand Veike mõtteid nukuteatrist
Kunstnik Jaak Vaus
Nukuteatri kaheksakümnendad aastad
Uus algus
Lastekriminull - noorte näitlejate nukumängukool
Intiimne laulukava ja laadateater
Nukumuusikal ja supershow
Igihaljad muinasjutud ja valmid
Hendrik Toompere debüüt lavastajana ja uudne näärilavastus
Tuhkurhobuse traagiline elukäik
"Pessi ja Illuusia" - armastus ja sõda
Edu Baltimaade festivalil Tallinnas
Nukker Näkineid ja lustlik Hiir
Uudne "Okasroosike"
Eesti Riikliku Nukuteatri kolm aastakümmet
Näidend inimese ja looduse suhetest
Eero Spriit külalislavastajana Nukuteatris
Rõõmsameelsed, poeetilised lavalood väikelastele
Shakespeare toob täiskasvanud publiku Nukuteatrisse
Taas algupärane dramaturgia
Teatriaasta täiskasvanuile
"Suveöö unenägu" lummab vaatajaid ja kriitikuid
Sirmiteater jääb
Tuglas aitab leida Eesti nukuteatri oma nägu
Ajas muutuv Gulliver
Mägramängust Kalevipojani
Absurdiklassikud nukuteatrisse
T. Å. Bringsværdi muinas-fantastiline nukunäidend
Leedulaste traagiline muinasjutt
Esimene jõuluetendus
Helle Laasi muinasjutuetendused
80-ndate aastate Nukuteater
90-ndad, muutuste aastad
Aguriga ja Agurita
Eero Spriit tuleb Nukuteatrisse
Nukuteatri suveõu
Repertuaar uueneb
"Faustike" ovaalsaalis
1990-ndate aastate teine pool
Uuslavastused suveõues
Eero Spriit lahkub ametist
Tuttavad muinasjututegelased
Nukuteater õpetab täiskasvanuile elutarkust
Trollid ja haldjad
Taas külalislavastajad
Debütandid Janno Põldma ja Evald Hermaküla
Nukuteatri lava jälle vanade tuttavate päralt
Evald Hermaküla võtab koorma kanda
Poolelijäänud töö viiakse lõpule
Tagasivaade 90-ndatele aastatele
Eesti Nukuteater taastab rahvusvahelised sidemed
Uus algus uuel sajandil
Sajandivahetus uute juhtidega
Andres Dvinjaninov riskib
Pilguheit tulevikku
Lõpetuseks
Allikaviited
Lisad
Eesti kutselise nukuteatri lavastusi aastail 1936-2004
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Lavastajad
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Kunstnikud
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Heliloojad, muusikalised kujundajad
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Eesti Riikliku Nukuteatri juhid 1952-2004
Eesti Riikliku Nukuteatri näitlejad 1952-2004
Aunimetused
Diplomeid, preemiaid
Festivale, külalisesinemisi, välissõite
Külalisnukuteatreid Eestis
Kauaaegsed töötajad ER Nukuteatris
Eesti Riikliku Nukuteatri töötajad 01.01.2002
Eesti Riikliku Nukuteatri töötajad 01.08.2004
Töötanud ER Nukuteatris
Isikunimede register
Ilmunud artikleid
Pildigalerii
Lühendid
CD abi-info
II osa. Eesti Riiklik Nukuteater

NUKUTEATRI KULDSED SEITSMEKÜMNENDAD

JAAN URVETI LAVASTAJADEBÜÜT NUKUTEATRIS. LIHTSAKOELISED SIRMILOOD

Vastakaid arvamusi kutsus esile R. Katšanovi/E. Uspenski “œVõluri pärandus” , mis esietendus 30. novembril 1974. Lavastajana debüteeris näitleja Jaan Urvet, kunstnikuna sekundeeris talle Mart Aia Nuku-Rahvateatrist “œKäpik” . Ka Jaan Urvet oli end tuntuks teinud “œKäpikus” tehtud lavastuste kaudu.

ERN: ā€œVÅ‘luri pƤrandusā€¯ (R. KatÅanov, E. Uspenski, 1974). Trupp: (ees vasakult) V. Tarkpea (muusikaala juhataja), M. JĆ¼rgo (Ɩƶbik), M. Aia (kunstnik), O. PaesĆ¼ld (Bahram-Agaa), A. Renel (MaÄ‘a), K. Renel (Zen-Ziljaa), (taga vasakult) H. Gustavson (Lehm), E. Lee (valgustaja), A. Vilipere (lavamonteerija), J. Urvet (lavastaja), T. Soodla (lavamonteerija).“œVõluri päranduse” näol oli tegemist nõrga dramaturgilise materjaliga. K. Soosalu kirjutas: “œLugemisel selgub, et autorid R. Katšanov ja E. Uspenski on tahtnud laval näha palju sära – kulda, kalliskive, idamaiseid vaipu, ühesõnaga müstilist ja hiilgavat allmaailma lossi. Ka võlur ja teener peavad väliste tunnuste järgi olema väga kontrastsed nii kasvult kui käitumiselt. Paraku on aga see kõige tähtsam. Dramaturgiline materjal ise on kirja pandud kaunis hõredalt. Karakterid arenevad ainult I vaatuses, II vaatust tuleb ülal hoida tegevusega.“œ737

“œVõluri pärandus” oli klassikaline sirmilavastus. Püüdes nigelavõitu dramaturgilist materjali päästa ning eesti vaatajale vastuvõetavaks teha, oli J. Urvet leidnud sellele uue lähenemisviisi ja mõtestatuse, suutmata aga oma taotlusi täielikult teatrireaalsuseks vormida. “œVõluri pärandus” oli dünaamiline lavastus, kus temporütmidega võis rahule jääda, ent puudu jäi terviklikkusest. R. Reiljani arvamust mööda oli lavastuses liiga palju teksti, sündmustest ülemängimist, venitamist. Siiski oli lavastuses tunda uue noore lavastaja uudset omapärast käekirja.

Lavastaja ja kunstnik olid loobunud autorite remarkides ettenähtud välisest särast ja efektidest. Tulemus oli vähem venepärane, kui seda näidendit lugedes võinuks eeldada. Sellega polnud rahul vene kriitikud O. Glazunova ja L. Nemtšenko, kes leidsid, et mõnes mõttes oli murtud näidendi selgroog ning sellega oli lavastust vaesustatud. Ka muinasjutulisusest oli palju kaotsi läinud. Samas märkisid nad, et J. Urveti töös on rohkesti näitleja- ja lavastajaleide ning huvitavaid fantaasiavälgatusi.738

Näitlejate ja nukkude kohta kirjutas K. Soosalu: “œPeab ütlema, et kaks autoripoolset peategelast, võlur Zen-Ziljaa (näitleja Kalju Renel) ja tema teener Bahram-Agaa (näitleja Olaf Paesüld), peavad täitma kaunis rasket ülesannet. Sära, efektid, kontrastsus – võib-olla oleks see just neid aidanud allmaariigis imposantselt mõjuda? Medalil on ka teine külg, nimelt nuku väljenduslikkus. Lavastuses ei ole need kaks nukku erilisi võimalusi pakkuvad ning üllatavad. Lõpptulemusena ei muutu korralikud, täpsed ja loogilised näitlejatööd mitte selle lavastuse kõige meeldejäävamateks ja järele mängima kutsuvateks. Keskseks tegelaseks nihkub Maša. Tema veab oma turjal nii tüki ideed kui ka läbivat tegevust. Maša on Annely Renelile usaldatud esimene suur osa ja näitleja tuleb sellega väga toredasti toime. Hästi on tabatud lapselik hiiliv liikumine, kavaldamine, protestimine. Maša karakter on lavastuses nii seesmiselt kui ka väliselt kõige selgemini välja arendatud. /.../ Võltsilt kõlavaks ega ka moraliseerivaks ei muutu ka Maša paremaks tüdrukuks ümberkasvamine. Näitlejatöö juures väärib kiitust karakterivarjundite täpne fikseerimine partneriga suhtlemisel. Kõige õnnelikumas olukorras on näitleja Harri Gustavson. Tema käes on selle lavastuse kunstniku ja nukuvalmistajate parim kordaminek: suur, melanhoolsete silmadega lehm. See on lavastuses kõige elustavam ja rõõmsam värvilaik. Tema puänteeritud liikumine on nagu täpne annus soola supile: ajab oma koomilise pusklemise ja ukerdamisega lapsed kõigest südamest naeru rõkatama ning kaasa elama, aga ei lasku janditsevale, naeru väljapressivale tasemele.” 739

Ka Mart Aia kulda ja karda hülgavale kunstnikutööle leidis K. Soosalu omapoolse õigustuse: “œTehes julgelt panuse vaataja fantaasiale, on võluri eluasemeks saanud kaunis maine, kuid põnev, kolikambrit meenutav koobas. Siin paeluvad omaette võluvad leiud, nagu vana korvi kasutamine uhke ise-end katva lauana, sama korvi kaanest tehtud päevalill, tühjadest konservipurkidest kombineeritud lohe jne. Lapsed võtavad omaks neile väljapakutud mängureeglid, elutu saab elavaks, muld kullaks. Ajuti häirib kujunduse juures vaid lava ülekuhjamine.“œ740

Dramaturgiliselt jäi nõrgaks ka Kim Meškovi näidend “œElas kord jänku” . See jäi tublisti alla isegi sama autori varem esietendunud näidenditele “œMuinasjutt hiirepojast” ja “œRõõm rohelisest laulust” . Häirisid sellesse kätketud liiga tilluke moraal, paljusõnalisus ja loo kohatine ebaloogilisus.741 Peategelased olid traditsioonilised – kaval Rebane ja naiivne Jänkupoiss, aga ka vene muinasjuttudest tuntud Taat ja Eit oma lapselapsega.

F. Veike lavastuses tegutsesid vaid nukud, näitlejad olid tõmbunud sirmi taha. Kriitika tunnistas meeldivaks J. Vausi puhtais värvitoonides lavapildi, K. Kikerpuu rõõmsameelse muusika ja H. Laasi näitlejatöö. ” Rõõmsa üllatuse aga serveeris H. Laas etenduse “œElas kord Jänku” nimiosalisena, kus ta järsku näitas oma suurt näitlejapotentsiaali, mis seni nii- või teistsugustel põhjustel oli nagu realiseerimata jäänud. Ilmne hea loominguline enesetunne, tore orgaaniline seos nukuga, julged, aga põhjendatud kontrastid ja neist väljakasvav mänguline jumekus ning veel palju muudki, mida kõike saab kokku võtta kolme sõnaga – täistabamus karakteri loomisel. Igatahes see Jänku jääb üle hooaegade meelde. /.../ H. Laasi Jänku just selle poolest nii esileküündiv oligi, et näitleja personifitseeris selle kuju kaudu üht kindlat, ainukordset karakterit kõigi tema omaduste ja tegutsemisajenditega. Mitte jänest “œüldse” . “œ742

H. Laas: “œAlgul oli minu nukumäng võrdlemisi nigel ja kramplik. Lahti läksin “œElas kord Jänkut” tehes. Ja siin ma pean tõesti Väino Luubile aitäh ütlema. Väino ise on väga hea nukuliigutaja ja tema tegi minuga selle jänesega proove. Ma ei tea, mis nõks see oli, aga äkki ma taipasin, kuidas tunnetada nukku. “œElas kord Jänku” – seal oli mul kõige parem nukk, mis mul üldse on olnud. Mul on see nukk alles ka. Ta on päris räbaldunud. Vahel kui ma estraadikava teen väljaspool teatrit, siis ma olen seda kasutanud. Muidu jänestel küll liiguvad kõrvad siia-sinna, aga temal saab kõrvad üksteise peale panna ja mõlemaid kõrvu saab koos vasakule-paremale liigutada. Jah, väga hea kõrvademäng on sel jänesel. Mina ei ole teist niisugust nukku näinud ja oma esimese ETÜ preemia sain ka selle osa eest.” 743

Ka järgmisena esietendunud “œVarblane otsib oma laulu” polnud mingi pärl, ent lavastaja F. Veike tegi sellest J. Bulõškina näidendist sümpaatse väikelaste-etenduse. Meeleoluka muusika kirjutas Raimond Lätte ning kauni lavapildi ja nukud kujundas J. Vaus. Armsa kahupäise suure pea ning silmadega varblasenukuga mängis H. Laas.

Kontrolletenduse põhjal tehtud hinnanguis oli V. Kivilo küllaltki kriitiline: “œTundub, et autor on kirjutanud nõrga näidendi, kus tegelik konflikt puudub. H. Laas püüab autori mõtet välja mängida. Varblase lauluotsingud mehistavad teda. Alata võib vahest tõesti pisikesest väetikesest olendist, kes näidendi lõpul muutub mehiseks noormeheks. Laulu otsimine on nagu sümbol. Misanstseeniliselt on lavastus võrdlemisi üheplaaniline. Meeldiv muusika. Olustikulist tegevust on palju. Episoodilisus, killustatus – palju stseene, kõik kannavad, on tähtsad ning seega kaob ära pealiin – varblase mehistumise lugu.” 744

Hiljem tööd lavastusega jätkati. Tükk muutus terviklikumaks, tihedamaks, haaravamaks. Selle lavastuse vastu tundis huvi Soome TV, kes meie teatritüki ka filmis.745

Edasi

 

Converted from CHM to HTML with chm2web Pro 2.85 (unicode)