NUKUTEATRI AJALUGU Prev Page Prev Page
Esileht
Saateks
Sissejuhatus
I osa. Algus
Eellugu
Esimestest Eesti alasid külastanud nukutruppidest
Esimesi katsetusi
Eesti nukuteatri sünd
August Libliku nukuteater (1933-1936)
Skupa teatrist ja tema külalisetenduste mõjust eesti nukuteatri arengule
Taavet Poska nukuteater
Eesti Draamateatri nukutrupp (1936-1944)
Eesti kutselise nukuteatri loomine
Õppereis Tšehhoslovakkiasse
Õpitu realiseerimine praktikas
Algupärane nukuseriaal
Nukutrupi ja repertuaari kujundamine
Draamateatri nukutrupp pärast juunipööret
Nukuteater sõja-aastail
Kutselise nukuteatri kujunemisaastate loomeolud ja iseloomulikud jooned
Riikliku Noorsooteatri nukuteater (1944-1948)
Nukuteater ümberkorraldusprotsessis
Visa tööga tehniliselt keeruliste suurlavastusteni
Kokkuvõtteks Noorsooteatri nukuteatri lühikesest, ent tulemusrikkast tööst
Nukuteater taas Draamateatri juures (1948-1951)
Uued ümberkorraldused teatrielus
"Reinuvader Rebane" Ferdinand Veike lavastajadebüüdiks
Moskva Riikliku Kesknukuteatri mõjust eesti nukuteatri arengule
Rahvuseepose kangelased nukulaval
Iseseisva Nukuteatri sündi ettevalmistavad lavastused
Nukumängust teistes linnades
Ugala nukuteater (1948-1951)
Kuressaare Teatri nukuteater (1949-1951)
Nukuteatritegemisest Tartus
II osa. Eesti Riiklik Nukuteater
Kujunemisaastad (1952-1955)
Iseseisva nukuteatri sünd
Repertuaari kujundamine
Tagasivaade esimesele tegevusaastale
Näitetrupi kujundamine
Klassikaline muinasjutt ajastu vaimus
Kriitika süüdistab teatrit pealiskaudsuses
Rahvuslik dramaturgia - täistabamus Nukuteatris
Nukuteater avab statsionaari
Puunukk Buratino üldise keskpärasuse taustal
Algusaastate kasvuraskused
Tõusuaastad (1956-1963)
Huvi rahvusliku dramaturgia vastu
Stiilipuhas klassikaline sirmiteater
Festivalidel Moskvas ja Bukarestis
Hooaeg pärast festivali
Stabiilne tööaasta
Itaallaste eeskujul ooper eesti nukulavale
Edu II rahvusvahelisel nukuteatrite festivalil Bukarestis
Esimene lavastus täiskasvanutele
Algupärase repertuaari osatähtsus suureneb
"Isand Seguini kitseke" - suure üldistusjõuga romantiline lavastus
Nukuteater koondab enda ümber autoriteringi
Rein Aguri esimene lavastus
Näitleja nukuteatris
Lavastaja nukuteatris
Kunstnik nukuteatris
Nukulavastuse muusikaline kujundus
Repertuaaripoliitika
Eesti nukunäitlejate õppestuudio
Ebastabiilsuse aastad (1964-1967)
Teater vajab muutusi
Repertuaaripilt mitmekesistub
Festivalitraditsiooni algus
"Olematu Odysseus" - pöördepunkt teatri kunstilises elus
F. Veike traditsiooniline nukuteater
Rein Agur oma teed otsimas
Raivo Laidre lahkumine Nukuteatrist
Nukuteater kuuenda ja seitsmenda aastakümne vahetusel (1968-1972)
Eesti teatri uuenemislaine haarab ka Nukuteatri
Eno Raud kirjutab Nukuteatrile
"Majake ratastel" ja "Memme musi" - edukad Riia festivalil
Uus Buratino
Õppestuudio lavastus
Uno Leies lavastab oma näidendi
Legend "Kurekesest ja Hernetondist"
Vallatu "Muinasjutt hiirepojast" ja süngevõitu "Lugu sepast"
Lood kutsikatest ja ahvidest
"Kaval-Ants ja Vanapagan" Rein Aguri noortetrupi algustähisena
Baltimaade nukuteatrite festival Kaunases 1971. aastal
Uno Leiese "Kiki ja Miki" ja Oskar Liigandi "Pikse pasun" - vastandliku nukutükid
Disney kangelased Väino Luubi lavastuses
Sirmiteater pakub uusi võimalusi
Kümnendivahetusele tagasi vaadates
Nukuteatri kuldsed seitsmekümnendad
Uus, avarduv nukuteater
"Muumimuinasjutu" avatud nukumäng
Nukuteatri poeetiline maailm
Jaan Urveti lavastajadebüüt Nukuteatris. Lihtsakoelised sirmilood
Eesti klassika nukulaval. Nukuteater avastab Illimari maailma
Mitmetasandiline, sümbolistlik nukuteater
Ferdinand Veike klassikaline sirmiteater
Hiirepoja ja elevandipoja uus lavaelu
Heljo Männi muinasjuttnäidend Helle Laasi lavastajadebüüdiks
Ferdinand Veike läheb kaasa avatud mänguga
Rein Aguri nukukompositsioon A. H. Tammsaare novellidest ja miniatuuridest
Helle Laasi lavastused
"Petja ja hunt" pakub improvisatsioonirõõmu
Ingo Normet ja Jaan Urvet - külalislavastajad Nukuteatris
Nukuteater ei ole ainult lasteteater
Veelkordne tagasipilk seitsmekümnendate aastate nukuteatrile
Rein Agur - eesti nukuteatri uuendaja
Nukuteater seitsmenda ja kaheksanda aastakümne vahetusel
Teatrisisesed vastuolud
"Tuhkatriinu" üllatav tõlgendus
Ferdinand Veike ühe loominguperioodi väärikas lõpp
Ferdinand Veike läbi kolleegide silmade
Ferdinand Veike mõtteid nukuteatrist
Kunstnik Jaak Vaus
Nukuteatri kaheksakümnendad aastad
Uus algus
Lastekriminull - noorte näitlejate nukumängukool
Intiimne laulukava ja laadateater
Nukumuusikal ja supershow
Igihaljad muinasjutud ja valmid
Hendrik Toompere debüüt lavastajana ja uudne näärilavastus
Tuhkurhobuse traagiline elukäik
"Pessi ja Illuusia" - armastus ja sõda
Edu Baltimaade festivalil Tallinnas
Nukker Näkineid ja lustlik Hiir
Uudne "Okasroosike"
Eesti Riikliku Nukuteatri kolm aastakümmet
Näidend inimese ja looduse suhetest
Eero Spriit külalislavastajana Nukuteatris
Rõõmsameelsed, poeetilised lavalood väikelastele
Shakespeare toob täiskasvanud publiku Nukuteatrisse
Taas algupärane dramaturgia
Teatriaasta täiskasvanuile
"Suveöö unenägu" lummab vaatajaid ja kriitikuid
Sirmiteater jääb
Tuglas aitab leida Eesti nukuteatri oma nägu
Ajas muutuv Gulliver
Mägramängust Kalevipojani
Absurdiklassikud nukuteatrisse
T. Å. Bringsværdi muinas-fantastiline nukunäidend
Leedulaste traagiline muinasjutt
Esimene jõuluetendus
Helle Laasi muinasjutuetendused
80-ndate aastate Nukuteater
90-ndad, muutuste aastad
Aguriga ja Agurita
Eero Spriit tuleb Nukuteatrisse
Nukuteatri suveõu
Repertuaar uueneb
"Faustike" ovaalsaalis
1990-ndate aastate teine pool
Uuslavastused suveõues
Eero Spriit lahkub ametist
Tuttavad muinasjututegelased
Nukuteater õpetab täiskasvanuile elutarkust
Trollid ja haldjad
Taas külalislavastajad
Debütandid Janno Põldma ja Evald Hermaküla
Nukuteatri lava jälle vanade tuttavate päralt
Evald Hermaküla võtab koorma kanda
Poolelijäänud töö viiakse lõpule
Tagasivaade 90-ndatele aastatele
Eesti Nukuteater taastab rahvusvahelised sidemed
Uus algus uuel sajandil
Sajandivahetus uute juhtidega
Andres Dvinjaninov riskib
Pilguheit tulevikku
Lõpetuseks
Allikaviited
Lisad
Eesti kutselise nukuteatri lavastusi aastail 1936-2004
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Lavastajad
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Kunstnikud
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Heliloojad, muusikalised kujundajad
Draamateater (1936-44 ja 1948-51)
Noorsooteater (1945-48)
Ugala (1948-51)
Kuressaare Teater (1949-51)
Vanemuine (1940 ja 1950)
Eesti Riiklik Nukuteater (1952-2004)
Eesti Riikliku Nukuteatri juhid 1952-2004
Eesti Riikliku Nukuteatri näitlejad 1952-2004
Aunimetused
Diplomeid, preemiaid
Festivale, külalisesinemisi, välissõite
Külalisnukuteatreid Eestis
Kauaaegsed töötajad ER Nukuteatris
Eesti Riikliku Nukuteatri töötajad 01.01.2002
Eesti Riikliku Nukuteatri töötajad 01.08.2004
Töötanud ER Nukuteatris
Isikunimede register
Ilmunud artikleid
Pildigalerii
Lühendid
CD abi-info
II osa. Eesti Riiklik Nukuteater

NUKUTEATER KUUENDA JA SEITSMENDA AASTAKÜMNE VAHETUSEL (1968 – 1972)

“œMAJAKE RATASTEL” JA “œMEMME MUSI” – EDUKAD RIIA FESTIVALIL

Taas sirmilavastusena esietendunud Bulgaaria autori Atanas Pavlovi näidend “œMajake ratastel” oli traditsiooniline muinasjutt võlumajakesest, mis liikus ainult laulu saatel. See majake oli laste päralt seni, kuni nad olid head, kadus aga kohe, kui kellelegi ülekohut tehti.565

Selle lavastuse puhul täheldas kriitika lavastaja R. Aguri ja kunstnik A. Undi õnnestunud koostööd. “œLavakujunduse kunstiline lahendus on terviklik ja põhjendatud. Kuna majake ühtelugu edasi liigub, oleks pidev dekoratsioonide vahetamine vägagi tülikas. Projektsiooniga tegevuskohtade markeerimine on aga hästi paindlik ja operatiivne võte. Samal ajal ei jää projektsioon ainuüksi taustaks, vaid sulab orgaaniliselt tegevusega kokku. Nimelt on rida episoodilisi tegelasi samuti antud projektsiooni abil,” loeme D. Normeti arvustusest. Kriitik jätkab samas: ” Nukkudest on kõige meeldejäävam onu Ai. Juba dramaturgilise materjali poolest on ta huvitav ja ainulaadne, mida näidendi teiste rohkearvuliste tegelaste kohta kahjuks ütelda ei saa. Karu Mõmmikul ehk on veel individuaalseid jooni. Teised on kirjutatud tavalise šablooni järgi: pai poiss Tõnu, vaene külmetav Pääsuke, tragi koer Pontu, salakaval Rebane ja tema õel, kuid rumal paarimees Hunt. Need kujud võivad südamerahuga ühest nukunäidendist teise rännata ning igal pool vastavalt skeemile otsekohe tegutsema hakata. Huvitavaks näitlejatööks kujunes Lembo Mägi onu Ai. Nuku originaalne kunstiline lahendus annab võimalusi ootamatuteks mängulisteks efektideks: kui äkilise loomuga onu Ail järjekordselt hing täis kargab, siis puhub ta ennast ka sõna otseses mõttes täis. Kõhna, lotendavate rõivaste ja liikmetega vanamehe asemele tekib järsku priske, pingul, seene- või vihmavarjutaolise kujuga isik.“œ566

“œMajake ratastel” sündis ajal, mil Nukuteatris ansamblimäng oli veel välja kujunemata. Etendustes köitsid tähelepanu ja pälvisid publikumenu mitmed eredad näitlejatööd. F. Veike on meenutanud R. Kuremaa Karu, kes ülejäänud seltskonda kohati “œsurnuks mängima” kippus: “œRaivo Kuremaa nukuplastilisus oli nii tugev, et varjutas need, kes ei osanud nii hästi nukku liigutada. Ta tõmbas tähelepanu endale ega allunud režiile.” 567

“œMajake ratastel” oli karakteritetükk, hoolimata sellest, et nii mõnegi karakteri ereduses jäi autoripoolselt vajaka. Ent lavastaja ja näitlejad püüdsid omalt poolt mõndagi huvitavat juurde pakkuda. Meta Jürgo: “œMina mängisin selles lavastuses Pääsukest. Igal loomal oli võlumajas sõidu ajal midagi ette kanda: kas laulda, trummi mängida või muud. Aga Pääsukesel mitte midagi. Mina mõtlesin, et teen ka midagi. Läksin oma Pääsukesega teistest ettepoole ja võtsin väga kõrgelt, oktaav või kaks teistest kõrgemalt viisi üles. Pääsukese nokk käis samal ajal hästi laialt lahti. Teised naersid ja plaksutasid ning ka Rein Agurile see laul meeldis. Nii jäigi Pääsukese laul sisse.“œ568

Lavastuses oli mitmeid õnnestunud stseene. “œEtenduse võluvaimaks momendiks on aga Pontu (Kalju Renel) kohtumine elevandiga (projektsioon). Väike lontkõrv pärib hiiglaslikult loomalt, kus on Pääsukese ema. Vastust aga ei tule. Elevant vaikib suursuguselt. Pontu aga seisab tema ees, parem kõrv pingsaks kuulamiseks tõstetud. Järgneb veel kord sama küsimus ja uuesti tõuseb kõrv kuulamisvalmilt.” 569

“œMajake ratastel” võeti kaasa Baltimaade nukuteatrite II festivalile, mis toimus 23.–29. novembril 1968 Riias. R. Reiljan kirjutas teatri festivaliesinemisest Nukuteatri hooaja ülevaates: “œKartsime pisut lavastuse “œMajake ratastel” pärast, sest see ei saanud viimastel proovidel kuidagi hoogu sisse, tegelaste vahel ei tekkinud õiget kontakti või, teatri keeles öelduna, “œhaakumist” . Kuid vastu ootusi toimus festivalietendusel lausa ime. Etendus läks algusest peale toreda hooga ja kulges tõusujoones.” 570 R. Agur pälvis selle lavastuse eest parima noore lavastaja preemia ja R. Kuremaa ning K. Renel näitlejapreemia. Ka S. Obraztsov hindas seda lavastust kõrgelt. Lisaks väntas Kesktelevisioon lavastusest “œMajake ratastel” filmi, mille võtted toimusid Tallinnas vabas looduses.571

Teine lavastus, mida mängiti Riia festivalil, oli E. Kuusi “œMemme musi” . H. Toompere: “œ” Memme musi” oli niisugune kangelasnäidend, kus kõige pisem jänku läks hundile ja rebasele vastu – tooma tagasi äravarastatud kapsapead. Ja ainsaks “œrelvaks” oli tal “œmemme musi” . “œMemme musi” – see oli niisugune ilus sümbol, mis tähendas kodukaitset ja emaarmastust, mida see väike jänkupoiss endaga kaasas kandis. /.../ Selles tükis oli juba tõsisem iva sees.” 572 “œNäidendi mõte – suur armastus teeb ka väikese ja abitu tugevaks ning annab talle jõudu kangelasteo sooritamiseks – realiseerus lavastuses hästi,” nentis R. Reiljan.573 F. Veike lavastuses oli südamlikku huumorit, isegi sentimentaalsust. J. Maisaare kujunduses oli läbitunnetatud ruumilisust ning nukkude armsust.

Riias sai “œMemme musi” rohkesti auhindu: F. Veike lavastajatöö eest, J. Maisaar kujunduse ja V. Tarkpea muusika eest. Näitlejapreemia said V. Luup ja M. Peedo. V. Luup Röövliselli-Rebase rollis demonstreeris suurepärast nukuliigutamisoskust, M. Peedo Pisipõnni osatäitmine oli kriitikute hinnanguil läbi mõeldud – tunnetatud viimase detailini.574 V. Luup pidas eriti oluliseks nuku mehaanilist täiuslikkust. “œRöövliselli osa mulle meeldis. Ja see nukk oli ka hästi õnnestunud. Igakord mind ei rahuldanud need nukud, mis töökojas tehti. Seepärast ma hakkasin jälgima nukke juba nende valmimise käigus. Ma püüdsin juba eos avastada vigu nende mehaanikas, et poleks pärast ümbertegemist. “œMemme musi” Rebasele mõtlesin ma ise mehhanismi välja ja sain ta enam-vähem liikuma, nagu ise tahtsin.” 575

Seega läks Eesti Nukuteatril Riias Baltimaade nukuteatrite II festivalil juba tunduvalt paremini kui kaks aastat tagasi. “œHinnati Eesti Nukuteatri kõrget näitlejakultuuri /.../. Meeldisid teatri uute kunstnike tööd: Jutta Maisaare läbitunnetatud ruumikujundus ja nukud (“œMemme musi” ) ning Aime Undi stiliseeritud, dekoratiivsed taustad (“œMajake ratastel” ).” 576 Puudujääke märgati meie festivalitükkide dramaturgilises materjalis.

Kõik festivalil osalenud nukuteatrid, sealhulgas ka Eesti Nukuteater, jäid aga Kaunase Nukuteatri varju. “œLeedulaste muusikaline programm nukulaval “œEgle – Ussikuninganna” jättis tervikuna väga sügava mulje,” nentis meie Nukuteatri pedagoog E. Purje.577 “œSellest Leedu suure poetessi SalomĆ«ja NĆ©rise poolt kirja pandud muinasjutust olid Kaunase Nukuteatri peanäitejuht S. RatkeviĨius ja kunstnik V. Mazuras loonud ereda, lüürilis-eepilise koega klassikalises stiilis nukulavastuse, mis võlus lakoonilisuse, musikaalsuse ja nukuteatrile omase sümboolikaga. Dekoratsioonide ja nukkude kujundamisel oli kasutatud leedu rahvapärast õle- ja kõrkjapunutise imitatsiooni, mis mõjus väga maitsekalt ja väljendusrikkalt,“œ meenutas O. Liigand.578 Seega oli meie nukuteatriinimestel leedulastelt nii mõndagi õppida.

Nagu “œMajake ratastel” , oli ka Riia festivali järgselt lavale jõudnud R. Aguri lavastus “œTahan olla suur” seikluslik nukukomöödia sirmil. G. Sapgiri ja G. Tsõferovi näidendi tõlkis teatri tarvis E. Niit, muusika kirjutas V. Tarkpea ja kujundas J. Maisaar. Kriitika heakskiitu ja tähelepanu pälvis eelkõige lavastuse kujundus. See oli napp ja lakooniline ning nukud pääsesid hästi mõjule. Siin oli maitsekaid värvikombinatsioone ning lõbusaid leide, näiteks eri värvi lapikestest tilluke päevavari lõvi aseme kohal. Nukud olid huvitavad ja nii isikupärased, et kedagi ei häirinud musta kassi ja kollase kaelkirjaku kõrval lilla elevandipoeg ja helesinine jänku. “œTäielikuks vastandiks lõvile on kaelkirjak. Lõvi suures traagiliste kulmudega näos on olemas avanev suu. Kaelkirjaku väikeses peas “œei liigu ükski närv” . Kuid see tõsiasi saab selgeks ainult hoolikal vaatamisel, sest etenduse käigus tekib kindel mulje, et kaelkirjaku nägu vägagi liikuv ja ilmekas on. /.../ Näitleja Olaf Paesüld valdab oma nukku meisterlikult. Tema käitumises avaldub aktiivne suhe kõigesse toimuvasse. Ta on irooniline, agar, uudishimulik, innustunud ja rõõmus. Ja kui ta solvunud on, siis väljendab kogu tema selg “œsüdamepõhjani solvunud olemist” .” 579

R. Reiljani arvates oli lavastuse suurimaks õnnestumiseks noore näitleja, teatri õppestuudio kasvandiku Helle Laasi nüansirikas ja humoorikas peaosatäitmine – väike vallatu, jonnakas kassipoeg.580 H. Laasi headest nukunäitleja eeldustest andsid tunnistust meisterlik nukuplastika ning hääle ja liikumise kooskõla. D. Normet heitis aga ette, et “œlavastuses on vähe rõhku pandud huvitavate misanstseenide loomisele” .581 Seetõttu mõjusid dialoogid staatiliselt ja jäid publiku jaoks igavaks.

Edasi

 

Converted from CHM to HTML with chm2web Pro 2.85 (unicode)